Afghaanse politietraining
Vanochtend las ik in de krant dat de Haagse politiek langzaam maar zeker begint over te hellen naar het standpunt dat een nieuwe missie naar Afghanistan toch best wel aardig zou zijn. Het zou om een trainingsmissie gaan, waarbij Nederlandse deskundigen Afghaanse politieagenten gaan opleiden. Deze agenten krijgen schietles, maar leren ook lezen en schrijven, en worden bovendien bekend gemaakt met het bestaan van mensenrechten. Lijkt me heel nuttig, deze combinatie van kennis en kunde. De vaardigheid van het schrijven is heel handig als je iemand een proces-verbaal wil geven, bijvoorbeeld als iemand zijn voertuig verkeerd parkeert, in de berm of zo. Ook het kunnen lezen is dan reuze handig, zodat je kunt zien wat je in dat proces-verbaal hebt gezet. Ik denk wel dat het goed is dat de nieuwe Afghaanse agenten goed worden geïnformeerd over de onvriendelijke wijze waarop in Nederland politiefunctionarissen dikwijls worden bejegend. Dat agenten in ons land woorden en gebaren ten deel kunnen vallen die door hen als beledigend kunnen worden ervaren. Waarmee niet gezegd zij dat zulke uitlatingen ook beledigend zijn. Dat dit laatste tot op grote hoogte afhankelijk is van de intentie waarmee iemand zich van dergelijke woorden of gebaren bedient.
Zo kan men de Afghaanse agenten bijvoorbeeld wijzen op de fuck you-zaak van enkele jaren geleden. Zoals de naam van deze zaak reeds doet vermoeden, riep iemand fuck you tegen een agent en diende zich daarvoor te verantwoorden voor de rechter. Deze was echter van mening dat hier niet zonder meer sprake was van belediging van een ambtenaar in functie, omdat bedoelde uitlating om verschillende redenen kan worden gedaan. Het kan zijn dat iemand zulks roept om de agent inderdaad te beledigen. Maar ook kan de spreker slechts voorhebben om door middel van de gewraakte woorden enkel zijn machteloosheid en frustratie over eigen tekortschieten te uiten. En in de derde plaats kunnen deze woorden, mits op vriendelijke wijze uitgesproken, een aanbod tot het verrichten van intieme amoureuze handelingen inhouden. Het is derhalve zaak dat de leden van de Afghaanse politiemacht goed worden doordrongen van de verschillende bedoelingen en boodschappen die expliciet of impliciet besloten kunnen liggen in uitlatingen van de zijde van iemand die zij – de schrijfkunst machtig zijnde – een proces-verbaal geven. Dat zij, als iemand fuck you tegen hen roept, vragen naar de bedoeling waarmee deze woorden worden gesproken. Dat ze de spreker dus niet meteen neerschieten. En dat ze hem in dat laatste geval bovendien eerst zijn rechten voorlezen.